El patrimonio sorbo a sorbo. Gestión de turismo cultural sostenible para la región de Tequila

De
Publicado por

Resumen
La reciente declaratoria del Paisaje Agavero y las antiguas instalaciones industriales del Te-quila como patrimonio mundial de la humanidad, ofrece una gran oportunidad de desarrollo pero tam-bién representa una amenaza para la región. Si no se planifica una explotación adecuada de los bienes culturales, involucrando a la comunidad anfitriona (población, agaveros, tequileros) en las oportunidades de beneficio que se presenten y sobre todo, reinvirtiendo parte de los recursos económicos generados por los visitantes en la restauración y conservación de su patrimonio cultural (materia prima y sustento del turismo cultural), los beneficios pueden ser limitados, causar conflictos internos y daños irreversibles. Estas son algunas reflexiones sobre la importancia de planificar ahora y lograr un desarrollo ordenado y equitativo después.
Abstract
The recent declaration of the Agave landscape and the ancient industrial facilities of Tequila as a world heritage site presents a great opportunity for development, but at the same time constitutes a threat to the region. It is vital to plan suitable exploitation of the cultural goods, involving the hosting local community (population, agave farmers, tequila producers) in the economic and social opportunities which present themselves, and above all, reinvesting part of the revenue generated by visitors in the restoration and conservation of its cultural heritage (raw material and support of cultural tourism). If suitable planning is not undertaken, the benefits could be limited, and it may provoke internal conflicts and irreversible damage. These are some reflections on the importance of planning now and then conse-quently achieving well-planned and equitable development.
Publicado el : martes, 01 de enero de 2008
Lectura(s) : 29
Fuente : PASOS. Revista de Turismo y Patrimonio Cultural 1695-7121 2008 Volumen 6 Número 2
Número de páginas: 7
Ver más Ver menos
Cette publication est accessible gratuitement



Vol. 6 Nº 2 págs. 327-333. 2008
Special Issue – Número Especial

www.pasosonline.org



Opiniones y ensayos


El patrimonio sorbo a sorbo,
Gestión de turismo cultural sostenible para la región de Tequila




1María Arabella Gonzalez Huezo
Arabella_glez@yahoo.com.mx



Resumen: La reciente declaratoria del Paisaje Agavero y las antiguas instalaciones industriales del Te-
quila como patrimonio mundial de la humanidad, ofrece una gran oportunidad de desarrollo pero tam-
bién representa una amenaza para la región. Si no se planifica una explotación adecuada de los bienes
culturales, involucrando a la comunidad anfitriona (población, agaveros, tequileros) en las oportunidades
de beneficio que se presenten y sobre todo, reinvirtiendo parte de los recursos económicos generados por
los visitantes en la restauración y conservación de su patrimonio cultural (materia prima y sustento del
turismo cultural), los beneficios pueden ser limitados, causar conflictos internos y daños irreversibles.
Estas son algunas reflexiones sobre la importancia de planificar ahora y lograr un desarrollo ordenado y
equitativo después.

Palabras clave: Turismo cultural; Sostenibilidad; Patrimonio cultural


Abstract: The recent declaration of the Agave landscape and the ancient industrial facilities of Tequila
as a world heritage site presents a great opportunity for development, but at the same time constitutes a
threat to the region. It is vital to plan suitable exploitation of the cultural goods, involving the hosting
local community (population, agave farmers, tequila producers) in the economic and social opportunities
which present themselves, and above all, reinvesting part of the revenue generated by visitors in the
restoration and conservation of its cultural heritage (raw material and support of cultural tourism). If
suitable planning is not undertaken, the benefits could be limited, and it may provoke internal conflicts
and irreversible damage. These are some reflections on the importance of planning now and then conse-
quently achieving well-planned and equitable development.

Keywords: Cultural tourism; Sustainability; Cultural heritage



© PASOS. Revista de Turismo y Patrimonio Cultural. ISSN 1695-7121 328 El patrimônio sorbo a sorbo ...

Patrimonio cultural, motor de desarrollo algunos países inclusive, el desarrollo del
turismo es la única razón para proteger los
Hoy en día para nadie es una sorpresa monumentos, barrios históricos y paisajes
saber que el turismo es una de las principa- culturales cuando son considerados de in-
3les herramientas económicas generadoras terés. ¿Será porque se ven resultados
de riqueza en todo el mundo, que es una económicos inmediatos y cuantificables?
actividad que sigue creciendo, y que se di- Así, los bienes culturales además de ser un
versifica y especializa cada vez más. Una elemento de identidad, se convierten en
de las principales razones de este creci- capital cultural y un recurso económico
miento, se debe al cambio de hábitos del explotable y generador de desarrollo.
consumo turístico mundial: el acceso a las
nuevas tecnologías de información (sobre- El tequila, emblema de una región.
todo Internet) que permite la exposición de
innumerables opciones turísticas emergen- El tequila se ha convertido en un símbo-
tes sin gestión de intermediarios, los blogs lo de la nación mexicana. La gente podrá
con referencias y recomendaciones de otros no conocer su territorio, pero el nombre de
viajeros que posibilitan el contrastar dife- la bebida ya ha ganado su lugar en el ima-
rentes ofertas (destino, calidad y precio) y ginario mundial. La denominación del ori-
las mejores condiciones en el transporte y gen de la bebida (DOT) decretada en 1974
movilidad (líneas aéreas de bajo costo y con por el gobierno de México y más aún, su
mayores conexiones) que generan una ma- distinción como Paisaje Cultural Patrimo-
yor facilidad y abaratamiento de los flujos nio Mundial otorgada por la UNESCO en
turísticos. julio del 2006, le han conferido un reconoci-
Por tanto, la actividad turística crece y do aval que testifica sobre sus sólidos valo-
se diversifica. Los viajeros arman su plan res históricos y culturales.
de viaje de acuerdo a sus intereses. Y es Los paisajes culturales (de acuerdo a la
aquí donde el segmento de turismo con definición del Comité de Patrimonio Mun-
motivos culturales (turismo cultural) tam- dial) son constituidos por el trabajo combi-
bién se posiciona en el mercado. ¿Por qué? nado entre la naturaleza y el ser humano y
porque en este mundo cada vez más globa- expresan una larga e intima relación entre
lizado, se busca y valora mucho más la sin- la gente y su entorno. Para su declaratoria,
gularidad del destino. Se busca una cultura el Comité de Patrimonio Mundial reconoce
diferente, única y auténtica. Por ello, el al paisaje agavero como un paisaje orgáni-
patrimonio cultural de cada región juega un camente involucrado con una sociedad por-
papel importante; los elementos tangibles e que continúa manteniendo un papel activo
intangibles de una cultura son los que la en la sociedad contemporánea, asociada
distinguen de las demás, los que conforman íntimamente con las nuevas formas de vida
su identidad. El viaje, el desplazamiento tradicional y en los que el proceso de evolu-
hacia esa otra cultura, representa una ción aun está vivo.
oportunidad extraordinaria de conocer,
4aprender y disfrutar de ella. De manera Extensión del sitio y antecedentes
general, el turismo cultural se ha definido
como una actividad que proporciona al tu- La extensión del perímetro patrimonio
rista una experiencia que supone una am- mundial, tiene una superficie de 34,658
2pliación de sus conocimientos culturales . Y hectáreas, situadas entre el volcán de Te-
brinda además, la posibilidad de vivir expe- quila y el valle del Río Grande de Santiago
riencias nuevas y diferentes, una de las donde se localizan además de los cultivos
tendencias del turista actual. de agave azul (planta con la que se elabora
Innumerables destinos consolidados de el tequila), también los asentamientos
sol y playa, están buscando explotar ele- urbanos de los cuatro municipios que com-
mentos culturales que les puedan brindar prenden el perímetro declarado. La riqueza
un elemento diferenciador entre otras pla- de esta región comprende vestigios arque-
yas para complementar una oferta en deca- ológicos, destilerías y tabernas, así como
dencia y seguir siendo competitivos. Para
PASOS. Revista de Turismo y Patrimonio Cultural, 6(2). 2008 ISSN 1695-7121
Número Especial. Turismo Gastronómico y Enoturismo

María Arabella González Huezo 329

antiguas fábricas clandestinas de la época una prohibición virreinal que buscaba que
virreinal. la gente de la Nueva España solo consu-
Para su declaratoria, se establecieron miese vino español, las primeras tabernas
tres perímetros de protección: dos nucleares de vino de mezcal fueron clandestinas y se
y uno de amortiguamiento. La zona núcleo localizaron en lugares apartados y escondi-
1 incluye los poblados, los sembradíos de dos como la Barranca del Río Grande de
6agave azul y la arquitectura industrial de Santiago y otras cañadas , donde actual-
la región en donde se localizan cerca de 50 mente se pueden ver los vestigios de estas
instalaciones agaveras (activas e inactivas). instalaciones.
La zona núcleo 2 consta de un perímetro Durante el siglo XVIII se incrementa la
de protección que resguarda el sitio arque- producción del vino de Tequila y pasa hacer
ológico de Los Guachimontones; y final- el primer artículo de exportación de lo que
mente la zona de amortiguamiento, abarca era la Nueva Galicia. A finales del siglo
el volcán de Tequila y la barranca del Río XIX es cuando se empieza a nombrar a esta
Santiago y la consecuente preservación de bebida como su lugar de origen: Tequila.
la flora y fauna regional. Desde finales del siglo XVIII hasta la ac-
De las numerosas variedades de agave tualidad se establecieron destilerías de
esparcidas en México, el Agave Tequilana carácter industrial principalmente en las
Weber variedad Azul para producción de poblaciones de Tequila, Amatitán y El Are-
mezcal únicamente se encuentra en el es- nal. En la segunda mitad del siglo XIX se
tado de Jalisco y su origen se ha ubicado en consolidaron algunas destilerías que siguen
la zona protegida. Esta variedad además ha produciendo hasta la actualidad, a la par
sido domesticada por el hombre a través de que la calidad del tequila empieza a ser
miles de años, dado que no se encuentra reconocida internacionalmente al obtener
este tipo de plantas en estado silvestre. importantes premios en exposiciones inter-
Ésta es una de sus principales riquezas. nacionales.
Los primeros registros de actividad En siglo XX se adoptan procesos moder-
humana en esta región datan del año 1500 nos en la producción y no fue hasta 1990
a.c. y en esta cultura como en todo Meso- que la industria tuvo un repunte significa-
américa se desarrolló una cultura de cultivo tivo, proliferación de marcas y la siembra
del agave para su aprovechamiento en dife- de grandes extensiones de agave en la zona
rentes usos: sogas, mantas, alpargatas y de denominación de origen. La calidad de la
prendas de vestir, papel, entre otras cosas. bebida esta garantizada por la NOM=V-7-
Pero su uso más importante fue como dulce 1976 y por la actuación del Consejo Regu-
una vez cocido el agave. La preparación del lador del Tequila y de la Cámara Nacional
agave como bebida tenía un carácter ritual; de la Industria Tequilera.
se dejaba fermentar para transformar sus Actualmente el perímetro declarado pa-
azucares en una bebida de baja gradación trimonio de la humanidad además de con-
alcohólica. Esta práctica ancestral es el tar con una rica historia, cuenta también
punto de origen del actual tequila. Una con una gran diversidad de bienes cultura-
característica cultural de gran valía es que les arquelógicos, paisajísticos, conjuntos
tanto la manera de sembrar el agave, como urbanos, sitios de belleza natural, hacien-
las herramientas utilizadas (Coa) usada das y antiguas instalaciones tequileras así
5por los jimadores que jiman la cosecha de como un vasto legado inmaterial: tradicio-
mezcal, es una actividad que se mantiene nes de su gente, cocina, festividades y arte-
hoy desde la época prehispánica. sanías, entre otros
Con la llegada de los españoles a la
Nueva España, se incorporan técnicas y Oportunidades de desarrollo
procesos. Así, la ancestral bebida como ma-
teria prima, más un proceso de destilación Además de los atractivos culturales an-
importado crea un singular proceso de mes- tes mencionados, la región agavera tiene
tizaje cultural que da origen al llamado otras ventajas que la hacen proclive para
vino de mezcal. Sin embargo, esta produc- un desarrollo turístico ideal. Su cercanía a
ción fue restringida y perseguida. Debido a la ciudad Guadalajara (a 45 minutos en

PASOS. Revista de Turismo y Patrimonio Cultural, 6(2). 2008 ISSN 1695-7121
Número Especial. Turismo Gastronómico y Enoturismo


330 El patrimônio sorbo a sorbo ...

automóvil), la convierte en un destino idó- francesas, italianas, australianas, chilenas
neo para estancias cortas (fin de semana) y etc.) han abierto sus bodegas para enseñar
para complementar otras actividades como el proceso de elaboración del vino y han
congresos y convenciones, que tienen a visto incrementar su facturación a través
Guadalajara posicionada como capital de de la venta directa. Por un lado, posicionan
turismo de negocios. Se ubica de camino su imagen ante públicos nuevos y por otro,
(vía carretera) al segundo destino turístico fidelizan al que ya tienen. La visita física a
más importante de Jalisco: Puerto Vallarta, las bodegas genera una experiencia didácti-
destino internacional de sol y playa. ca inolvidable (no olvidemos que la búsque-
Por lo que ésta región se encuentra ubi- da de vivencias y experiencias es una de las
cada estratégicamente entre los dos princi- tendencias del turismo actual). Así, conocer
pales puntos de emisión turística con aero- el lugar de trabajo, el ambiente, los traba-
puertos internacionales. Las fechas para su jadores y la posibilidad de ser orientado por
visita son inmejorables. Al contrario de un especialista que le explique las bonda-
otros paisajes (vitivinícolas, por ejemplo) des del producto, genera en el visitante un
que tienen un periodo se siembra y de cose- sentimiento que posicionará a esa marca en
cha, el paisaje agavero no cambia, es atem- su memoria y en sus preferencias, sobre
poral; luce igual los 365 días al año, por lo todo si la experiencia ha sido buena.
que tiene una nula estacionalidad y un En el primer Congreso internacional de
aprovechamiento anual. Turismo Enológico celebrado recientemente
8Dentro de la zona delimitada como pa- en Jerez, Santiago Vivancos (Dinastía
trimonio mundial se encuentran en activi- Vivancos) comentó que el conocimiento de
7dad veintitrés instalaciones tequileras, su bodega por parte del público, es su mejor
ofreciendo un atractivo nicho para el desa- instrumento de marketing. La bodega fide-
rrollo del turismo industrial. También de- liza y genera venta directa. De acuerdo a
ntro del perímetro denominado patrimonio cifras generales proporcionadas por otros
mundial hay haciendas y destilerías de consultores en el mismo congreso, la visita
importante valor arquitectónico pero que se del público a las bodegas genera el 40% de
encuentran cerradas; sin embargo, dichas la venta directa. El vino comprado, además
estructuras, algunas monumentales, per- se convierte en trofeo de viaje, souvenir que
manecen íntegras, delatando su singular materializa y recuerda la experiencia vivi-
corriente arquitectónica, evidentes testigos da.
del periodo de su construcción. Dentro de Para Doña Beatriz Vergara, gerente de
las instalaciones tequileras activas, hay dos ecoturismo del Grupo González Byass (Tío
9empresas que tradicionalmente han comer- Pepe) la bodega mas visitada de Europa en
cializado visitas turísticas dentro de su su conferencia “El vino como espectáculo”,
fábrica Tequila Cuervo con Mundo Cuervo menciona lo que el turismo le aporta a la
en la población de Tequila y Tequila empresa: un valor añadido al cliente, po-
Herradura con el tren Tequila Express que tencia la marca, genera nuevos canales de
llega a la población de Amatitán. Más se distribución, venta directa, renueva, revi-
sabe, de acuerdo a información proporcio- taliza y refuerza la marca. En resumen, las
nada por la Cámara Nacional de la Indus- visitas a las bodegas son parte de su iden-
tria Tequilera que importantes empresas tidad de marca. Para ellos la clave es, la
como Tequila Sauza, Tequila Orendain y capacidad de transmitir EMOCIÓN hacia
La Cofradía están invirtiendo recursos para nuevos productos y marcas que generen un
la actividad turística. De igual manera, el RECUERDO. Tendencia del turista actual.
Consejo Regulador del Tequila, ha lanzado De igual manera para D, Jean-Maurice
10la promoción de una Ruta del Tequila con Bellayche del Valle de Loire, en Francia,
apoyo del Banco Interamericano de Desa- se debe de apostar también a perfeccionar
rrollo. el arte de recibir a los visitantes; cada visi-
Las empresas tequileras en activo tie- tante es un cliente nuevo. Cada botella
nen una gran oportunidad en puerta. Ana- vendida de manera directa, seguramente
lizando el turismo enológico, podemos ob- será compartida por el visitante a su regre-
servar modelos de gestión y oportunidades so con sus amigos, convirtiéndose una mar-
similares. Las bodegas de vinos (españolas, ca embajadora al exterior.
PASOS. Revista de Turismo y Patrimonio Cultural, 6(2). 2008 ISSN 1695-7121
Número Especial. Turismo Gastronómico y Enoturismo

María Arabella González Huezo 331

11Algunas bodegas como en la Región del ambiente, señalética, educación, servicios y
Douro en Portugal (Paisaje Cultural de la sobre todo, ayuda a preservar el patrimonio
Humanidad) han ampliado su oferta como cultural que es el principal motivo de sus
la rehabilitación de espacios para cursos, visitas.
seminarios y cata de vinos, salones para
reuniones de trabajo, centro de negocios, Sostenibiliad del territorio a través del
congresos y convenciones. Inclusive algunas Turismo
quintas enclavadas en el corazón de los
viñedos han sido restauradas para reciclar- Mucho se habla de que la distinción de
se como hoteles y centros de recepción de un sitio como Patrimonio Mundial puede
gran exclusividad. Y esta es otra de las generar un desarrollo sostenible, pero
características que comparten el turista de ¿cómo se logra? ¿cómo se mide? Y, ¿qué
vinos y el turista de negocios, su poder ad- indicadores tenemos para medir realmente
quisitivo. Algunos consultores, participan- el progreso de una población debido al pa-
tes en el mismo Congreso de Turismo trimonio cultural?
Enológico, destacan que el perfil del turista Que el volumen del mercado turístico
de vinos suele ser un público culto, de gran aumenta produciendo beneficios económi-
poder adquisitivo y que le da una alta valo- cos, es indiscutible ¿pero para quién son?
12ración a la gastronomía cuando viaja . Un En algunos destinos turísticos se ha visto
público con formación y conocimientos que que turoperadores externos organizan visi-
además esta dispuesto a gastar en seguir tas a regiones donde sus habitantes no in-
aprendiendo. Sobra mencionar que para el tercambian, ni se benefician mutuamente.
turista de negocios (principal perfil del tu- Por un lado, el visitante no convive con la
rista de Guadalajara, México), la buena cultura que quiere conocer y el habitante
mesa y una buena bebida espirituosa como local no conoce la cultura de quién lo visita,
el tequila favorecerán la buena comunica- menos aún tiene un intercambio, sea cultu-
ción y ayudará a estrechar vínculos perso- ral, comercial o de cualquier tipo. Por otro
nales y profesionales. Enamorar al turista lado, el alto volumen turístico no previsto
de negocios provocará que regrese sin moti- daña los frágiles ecosistemas y sobrepasa la
vos profesionales, en pareja, familia o ami- capacidad de los sitios degradando su ima-
gos. Si se suma, se multiplica. gen y estructura, provocando cambios irre-
Pero las bodegas no conforman todo el versibles y generando un sentimiento de
patrimonio cultural de Tequila. Son sólo malestar en la población.
una pequeña parte que, junto con los paisa- El turismo sostenible se basa en una re-
jes, la arqueología, los conjuntos urbanos, lación estrecha con el patrimonio, la con-
su gente y tradiciones (gastronómicas, arte- servación y el turismo organizados para un
13sanales, costumbristas) forman ese tejido beneficio mutuo . Por ello se propone la
desde donde se conforman los productos gestión de un turismo cultural planificado
turísticos que hay que diseñar para que para la región de Tequila, Jalisco, que pre-
puedan ser consumidos por el turista desde viamente tome en cuenta las dos siguientes
la autenticidad y con un beneficio compar- premisas, con el objeto de lograr una mayor
tido. sostenibilidad territorial:
Los ejemplos anteriores han mostrado 1. Los habitantes de la región como prota-
beneficios tangibles, que hacen que el sec- gonistas. Son el principal recurso del te-
tor privado de otras regiones productoras rritorio. Ellos (gobierno, pobladores, te-
participen en la aventura turística a pesar quileros, agaveros y demás actores loca-
de la competitividad de sus marcas. Sin les y regionales) deberán identificar, con
embargo, no se debe de olvidar que el obje- los mayores detalles posibles, el tipo de
tivo es buscar la excelencia de un territorio, turista que quieren y pueden recibir;
no de una marca. El productor que descu- ¿quieren cantidad o calidad? ¿Se tiene la
bre, que enseñar la cultura de su bebida capacidad y los servicios para recibirlos?
también es rentable, invierte y coparticipa ¿Qué oportunidades de negocio hay y
en proyectos que beneficien a toda la re- cómo hacerlo? Los beneficios locales se
gión: accesibilidad, infraestructura, medio suelen medir en base a los salarios, ven-

PASOS. Revista de Turismo y Patrimonio Cultural, 6(2). 2008 ISSN 1695-7121
Número Especial. Turismo Gastronómico y Enoturismo


332 El patrimônio sorbo a sorbo ...

ta de productos y autoempleo así como el visitantes lo nuestro. Estas premisas su-
número y tamaño de las empresas loca- madas a los estudios que recogen los inter-
les. Por ello es imprescindible el diag- eses y motivaciones del público (estudios de
nostico de los servicios turísticos dispo- mercado), generarán una mejor compren-
nibles para identificar oportunidades sión del territorio como argumento de con-
donde las instancias gubernamentales sumo y estaremos listos para establecer
apoyen a emprendedores en: estrategias para salir al mercado. No es
1.1. Capacitación y entrenamiento (gene- una carrera de velocidad, sino de fondo. El
ración de micro y pequeñas empresas lo- territorio del tequila, como su bebida, se
cales). debe gestionar sorbo a sorbo para lograr
1.2. Incentivos. que los beneficios sean perdurables.

2. Protección del patrimonio e incremento Bibliografía
de la identidad local. Es urgente hacer el
inventario de los recursos patrimoniales Andre Maríen
existentes así como el de sus capacida- 2007 “Aproximación Territorial de la acti-
des de carga, entendiendo por ello el vidades turísticas” en Agentes, Políticas
máximo uso que se puede obtener de ca- y Mercado Turístico, Módulo A2, Post-
da bien sin que se causen efectos negati- grado de Turismo Cultural, Universidad
vos sobre sus propios recursos biológicos,
de Barcelona. Dra. ANDRE Marien y
sin reducir la satisfacción de sus visitan-
ARCARONS Ramón. tes o sin que se produzca un efecto ad-
Bellayche Jean-Maurice verso sobre la capacidad receptora, la
14 Bouvet-Ladubay en el Valle de Loire, 2007 economía o la cultura de una área . De
Francia, ponencia presentada en “Expe-igual manera, se deberá buscar que en
cada uno de los productos turísticos sean riencias Internacionales” ponencia pre-
auténticos ante todo. Simultáneamente sentada en el 1er Congreso Internacio-
se deberá promover la “cultura del tequi- nal de Turismo Enológico. Jerez,
la”, sus valores entre toda la región y en España, 3, 4 y 5 de diciembre 2007
todos los niveles. Desde el escolar hasta Estadísticas la Coordinación de Planeación
el técnico especializado. No se puede
y Análisis, Cámara Nacional de la In-
conservar lo que no se quiere y no se
dustria Tequilera, enero 2007, Guadala-puede querer lo que no se conoce. El co-
jara, Jalisco, México nocimiento e identificación por parte de
Gómez Arriola, Ignacio la comunidad es el primer paso para ga-
2005 Expediente técnico para la candidatu-rantizar su preservación.
2.1. Inventario del patrimonio cultural. ra del Paisaje Agavero como patrimonio
2.2. Estudio de las capacidades de carga de la Humanidad. Secretaría de Cultura
(ecológicas, sociales, turísticas, económi- de Jalisco e Instituto Nacional de An-
cas) y de servicios básicos para su mejo- tropología e Historia.
ra o implementación. Marques, Lígia.
2.3. Formación y promoción de la ances-
2007 Brand Ambassador Grupo SOGRAPE,
tral cultura tequilera (escolar, técnica,
Portugal. Ponencia presentada en “Ex-científica).
periencias internacionales” en el I Con-2.4. Establecer una tasa de retorno que se
greso Internacional de Turismo Enológi-aplique únicamente a la restauración y
co. Jerez, 3, 4 y 5 de diciembre 2007. conservación de los sitios patrimoniales.
Devolverle una parte de lo que genera. Reyes Ávila,
La mejora de la infraestructura y los 2007 ANTAR Estrategias Creativas, po-
servicios básicos de la población, aunados a nencia presentada en el 1er Congreso
un mayor conocimiento sobre su vasta y Internacional de Turismo Enológico. Je-
ancestral cultura, seguramente mejorará la rez, 3,4 y 5 de diciembre 2007.
calidad de vida de la población y se incre-
Tresserras, J.J., Matamala Mellín, J.C. mentará la autoestima, posibilitando la
2007 Desarrollo sostenible y turismo en capacidad de compartir y enseñar a los
Desarrollo sostenible y Turismo. Módulo
PASOS. Revista de Turismo y Patrimonio Cultural, 6(2). 2008 ISSN 1695-7121
Número Especial. Turismo Gastronómico y Enoturismo

María Arabella González Huezo 333

A3, Postgrado de Turismo Cultural,
GRAPE. Portugal. I Congreso Internacional de Universidad de Barcelona.
Turismo Enológico. Jerez, 3, 4 y 5 de diciembre Tresserras J. J
2007.
2007 “El patrimonio natural y cultural co-
12 Reyes Ávila, ANTAR Estrategias Creativas, 1er mo recurso para el desarrollo regional y
Congreso Internacional de Turismo Enológico. local” en Patrimonio Turismo y patri-
Jerez, 3,4 y 5 de diciembre 2007. monio, tema 1, Modulo 3, Postgrado de
13Turismo Cultural, Universidad de Bar- Tresserras, Jordi, Matamala Mellín, Juan Carlos.
Módulo A3, Desarrollo sostenible y turismo, p. 9. celona.
Postgrado de Turismo Cultural, Universidad de Vivanco Santiago
Barcelona. 2007 “Dinastía Vivancos” ponencia presen-
14 Tresserras, Jordi, op. cit. p. 10 tada en el 1er Congreso Internacional de
Turismo Enológico. Jerez, España, 3, 4 y
5 de diciembre 2007

NOTAS

1 La autora es arquitecta egresada de la Universidad
de Guadalajara (México) y maestra en Conserva-
ción de sitios y monumentos por la Universidad de
Guanajuato (México). Actualmente estudia un
Postgrado en Turismo Cultural en la Universidad de
Barcelona con el apoyo del Programa Alban, pro-

grama de Becas de Alto Nivel de la Unión Europea
para América Latina. Beca núm. E07E403168MX.
2 Andre Marien, Coordinadora, Módulo A2, Agen-
tes, Políticas y Mercado Turístico, Postgrado de
Turismo Cultural, Universidad de Barcelona.
3 Tresserras Jordi y Matamala Juan Carlos, Módulo
A3, Patrimonio Turismo y patrimonio, Postgrado de
Turismo Cultural, Universidad de Barcelona.

4 Gómez Arriola, Ignacio. Expediente técnico para
la candidatura del Paisaje Agavero como Patrimo-
nio Cultural de la Humanidad.
5 Jimar es la actividad que despoja al agave de sus
hojas para trasladarlo a los hornos.
6 Gómez Arriola, op. cit. p. 37
7 De acuerdo a información proporcionada por la Coor-
dinación de Planeación y Análisis, Cámara Nacional de
la Industria Tequilera, enero 2007, Guadalajara, Jalisco

8 1er Congreso Internacional de Turismo Enológico.

Jerez, España, 3, 4 y 5 de diciembre 2007.
9 De acuerdo a la información presentada en esa
conferencia, la bodega Tío Pepe del Grupo Gonzá-
lez Byass, recibió en el año 2006, 240,000 visitan-
tes, convirtiéndose en la bodega mas visitada de
Europa, recibiendo 2,3 millones de euros de venta
directa, 1.5 millones de euros de ingresos de visi-
tas, 4.1 millones de facturación.
Recibido: 15 de febrero de 2008
10 Representante de la marca Bouvet-Ladubay en el Reenviado: 25 de marzo de 2008
Valle de Loire, Francia, conferencista en el 1 Con-
Aceptado: 1 de abril greso Internacional de Turismo Enológico. Jerez, 3,
Sometido a evaluación por pares anónimos 4 y 5 de diciembre 2007.
11 Marques, Lígia. Brand Ambassador Grupo SO-

PASOS. Revista de Turismo y Patrimonio Cultural, 6(2). 2008 ISSN 1695-7121
Número Especial. Turismo Gastronómico y Enoturismo


¡Sé el primero en escribir un comentario!

13/1000 caracteres como máximo.