An Archipelago of Care
166 pages
English

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

An Archipelago of Care , livre ebook

-

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
166 pages
English

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Connect: Framing the Global website Global Studies on Facebook


Focusing on the experience of Filipino caregivers in London, some of whom are living and working illegally in their host country, Deirdre McKay considers what migrant workers must do to navigate their way in a global marketplace. She draws on interviews and participant observations, her own long-term fieldwork in communities in the Philippines, and digital ethnography to present an intricate consideration of how these caregivers create stability in potentially precarious living situations. McKay argues that these workers gain resilience from the bonding networks they construct for themselves through social media, faith groups, and community centers. These networks generate an elaborate "archipelago of care" through which migrants create their sense of self.


Acknowledgements
On Transliteration
Introduction: Archipelago of Care
1. In London
2. At Church
3. On Facebook
4. In the Community Center
5. At Our House
6. Back Home
7. In Transit
Conclusion: Care and the Global Shatter Zone
Notes
Bibliography
Index

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 12 décembre 2016
Nombre de lectures 0
EAN13 9780253024985
Langue English

Informations légales : prix de location à la page 0,0500€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Extrait

AN ARCHIPELAGO OF CARE
GLOBAL RESEARCH STUDIES
The Global Research Studies series is part of the Framing the Global project, an initiative of Indiana University Press and the Indiana University Center for the Study of Global Change, funded by the Andrew W. Mellon Foundation.
Hilary E. Kahn and Deborah Piston-Hatlen, series editors
ADVISORY COMMITTEE
Alfred C. Aman Jr.
Eduardo Brondizio
Maria Bucur
Bruce L. Jaffee
Patrick O Meara
Radhika Parameswaran
Heidi Ross
Richard R. Wilk
AN ARCHIPELAGO OF CARE
Filipino Migrants and Global Networks
Deirdre McKay
This book is a publication of
Indiana University Press
Office of Scholarly Publishing
Herman B Wells Library 350
1320 East 10th Street
Bloomington, Indiana 47405 USA
iupress.indiana.edu
2016 by Deirdre McKay
All rights reserved
No part of this book may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the publisher. The Association of American University Presses Resolution on Permissions constitutes the only exception to this prohibition.
The paper used in this publication meets the minimum requirements of the American National Standard for Information Sciences-Permanence of Paper for Printed Library Materials, ANSI Z39.48-1992.
Manufactured in the United States of America
Library of Congress Cataloging-in-Publication Data
Names: McKay, Deirdre, author.
Title: An archipelago of care : Filipino migrants and global networks / Deirdre McKay.
Description: Bloomington : Indiana University Press, [2016] | Series: Global research studies | Includes bibliographical references and index.
Identifiers: LCCN 2016041299 (print) | LCCN 2016044084 (ebook) | ISBN 9780253024671 (cloth : alk. paper) | ISBN 9780253024831 (pbk. : alk. paper) | ISBN 9780253024985 (e-book)
Subjects: LCSH: Foreign workers, Filipino-Social networks-England-London. | Kankanay (Philippine people)-Social networks-England-London. | Household employees-Social networks-England-London. | Service industries workers-Social networks-England-London.
Classification: LCC HD8398.F55 M35 2016 (print) | LCC HD8398.F55 (ebook) | DDC 331.5/440899921-dc23
LC record available at https://lccn.loc.gov/2016041299
1 2 3 4 5 22 21 20 19 18 17
Contents

Acknowledgments

Note on Transliteration

Introduction: An Archipelago of Care
1
In London
2
At Church
3
On Facebook
4
In the Community Center
5
At Our House
6
Back Home
7
In Transit

Conclusion: Care s Archipelago

Bibliography

Index
Acknowledgments
M Y THANKS TO my friends Biag and Labanet, who have generously shared their lives with me-both in London and in the Philippines. Keeping their real names confidential and blurring some of their identifying details are the least I can do to protect their privacy. While these same concerns preclude thanking all my other respondents by name here, they do not lessen the gratitude I feel to them for contributing to the project.
No book is an academic island; this one is especially well networked. As I developed the project, I had wonderful mentors in June Prill-Brett in Baguio City and Danny Miller in London. My research began with a visiting research associate position with Danny at University College London, part of my Senior Research Fellow role on the Footsteps project, an AHRC UK Diasporas, Migrations, and Identities theme initiative, led by Pnina Werbner (Keele University) and Mark Johnson (Goldsmiths). My work then received support from the Framing the Global initiative funded by the Mellon Foundation and Indiana University Press. As part of this amazing interdisciplinary collaboration, I benefitted from discussions with the other Fellows: Rachel Harvey, Prakash Kumar, Alex Perullo, Stephanie de Boer, Sean Metzger, Faranak Miraftab, Zsuzsa Gille, Tim Bartley, Deborah Cohen, Lessie-Jo Fraser, Katerina Teaiwa, Manuela Ciotti, and Anne Griffiths. Hilary Kahn and Deborah Piston-Hatlen gave great advice, as did project visitors Saskia Sassen and Gillian Hart. Finally, when it came to the nitty-gritty of polishing draft chapters, I owe thanks to my readers: Rachel Harvey, Marie-Andr e Jacob, Ben Smith, Lisa Lau, and Labanet.
Funds from the Framing the Global initiative enabled me to complete the bulk of the UK fieldwork. A small grant from the British Academy-supported Association of Southeast Asian Studies UK covered travel to the Philippines, while Keele University contributed travel costs for my final round of interviews in London.
The image on the cover is Sa lilim ng plastic (the shadow of plastic) by Baguio artist Jojet Lamberto Mondares. Jet s plastic bag collage shows a mother cradling her children. He created this piece in response to the landslide in Baguio City in 2011 plastic bags buried in a former landfill site made the slopes of the suburb built above it unstable. This same hillside suburb is where my respondents in chapter 6 , Back Home, have invested their London earnings.
Note on Transliteration
T O TRANSLITERATE MY respondents comments from Filipino, Ilokano, and Kankanaey, I follow accepted linguistic conventions. Kankanaey, Ilokano, and Filipino terms appear in italics and are defined at first use. All translations are my own, with assistance from my respondents, and appear in square brackets within quotations. The exception to these conventions is the text speak slang-developed for SMS messaging and combining local languages with English-that my respondents also used to post comments on social media. I reproduce these comments verbatim, including keyboard errors, SMS shortcuts, and spelling mistakes, and with translation for non-English terms. Similarly, where respondents spoke or wrote in Filipino English and I have transcribed or quoted their comments, their original grammar and syntax appears intact.
AN ARCHIPELAGO OF CARE
Introduction
An Archipelago of Care
T O CARE, YOU have to CARE. It s that simple. Father Alabag brought his hand, palm flat, down on the table for emphasis. His gesture caused the table to shudder and coffee cups to clink. His wide-eyed expression held my attention as spilled coffee sloshed into the saucers. Recoiling from Father Alabag s intensity, Ros-al, Calangbay, and I drew back with gasps, our wooden chairs squeaking. Father Alabag had preached the sermon at his East London church that morning. In the evening, he would work as a caregiver for an elderly man with dementia. He spoke with eloquence about his inability to find steady work in London. He had arrived five years earlier on a tourist visa. He had overstayed, hoping to eventually find a permanent job and somehow convert his visa status. Now he felt stuck in London, unable to find a stable livelihood yet reluctant to go home-one of the United Kingdom s six hundred thousand or more undocumented migrants, working as a cash-in-hand caregiver.
Father Alabag was not only a caregiver, a priest, and an irregular migrant; he was also a community activist. I met him after church, introduced by his cousin Ros-al and her friend, Calangbay. I had invited all three of them to a caf nearby to discuss their thoughts on Filipinos and care work in the United Kingdom. I wanted to know how Filipino migrants were able to sustain their reputations as caregivers in the London labor market. I d hoped their answer would tell me what care was. Was it some special aptitude or technique? No! There was no special national Filipino aptitude for care-Father Alabag was adamant. So I d asked, What, then, gives Filipino migrants such a well-regarded aptitude for caring work? How do Filipino migrants support themselves in doing care? And Father Alabag expanded on his initial idea:
Care is care. Always the same . . . What you need to see is not how we care for our charges or employers, but how we bond with each other. It s our bonding that lets us care well. When we are cared for, we then can care for others. So it s our socials, our church services, our events that let us care. That s where we sustain ourselves. Me, I am also a caregiver-for an old man. So I can work each day, I need to take my good feelings-the bonding I have with my friends, my congregation here, my family, even Facebook, like that. That s what lets me work . . . The bathing, cleaning, turning, talking with him, changing the sheets, laundry, toilet . . . all that I can do because I feel . . . I also have care; I am cared about by my friends, my family. They look for me, listen, and give me advice; it s like that, you know?
It s not a special Filipino ability, to care . . . We Filipinos are just good at staying together, building unity among ourselves. But for us, us Kankanaeys-we re not just Filipinos but IPs [indigenous peoples]-and, for us, it s also an obligation to care for others. A spiritual obligation. Because we have this idea: inayan . It s like your karma.
Father Alabag was passionate about care. His strength of feeling, made evident in his wide eyes, raised voice, direct gaze, and in the rattle of the cups on the table, held attention. The power of this feeling was cocreated by the drawing back of his audience and by the way Ros-al s and Calangbay s responsive nods punctuated his speech. This flow of feeling from speaker to audience, back and forth in a relay, raised the energy with which Father Alabag spoke. His passion came from a personal, spiritual commitment to care, but also from frustrations he felt over his own failed plans. Father Alabag seemed

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents