Thésaurus multilingue de la formation professionnelle
308 pages
Catalan
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
308 pages
Catalan
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

Thésaurus Formation professionnelle Berufsausbildung Vocational training Formación Profesional Επαγγελματικής Κατάρτισης CEDEFOP Formazione professionale Formação Profissional Π Thésaurus multilingue de la formation professionnelle ^^ préparé par: U le service documentation sous la responsabilité 7^ de Martina Ni Cheallaigh en collaboration avec UU les membres du réseau documentaire du CEDEFOP ™" avec l'assistance technique de TermNet, Vienne JTÍ édition 1992 Éditeur: CEDEFOP — Centre européen pour le développement de la formation professionnelle Maison Jean Monnet, Bundesallee 22, D­W­1000 Berlin 15 Tél.: (30) 88 41 20; fax (30) 88 41 22 22; télex: 184 163 eucen d Le Centre a été créé par le règlement (CEE) n° 337/75 du Conseil des Communautés européennes. Une fiche bibliographique figure à la fin de l'ouvrage. Luxembourg: Office des publications officielles des Communautés européennes, 1992 ISBN 92-826-4595-9 Reproduction autorisée, sauf à des fins commerciales, moyennant mention de la source. Printed in Belgium TABLE DES MATIERES Introduction 1. Contexte 6. Abréviations, associations, forme 2. Objectifs et champ d'action du thésaurus 7. Conseils d'utilisation du thésaurus 3. Préparation de cette édition 8. Données statistiques de cette édition 4. Structure 9. Actualisation de thésaurus 5. Modifications majeures apportées au thésaurus Liste des sections thématiques I. Index unilingue, alphabétique de tous les descripteurs (KWOC) II.

Sujets

Informations

Publié par
Nombre de lectures 160
Langue Catalan
Poids de l'ouvrage 46 Mo

Extrait

Thésaurus
Formation professionnelle
Berufsausbildung
Vocational training
Formación Profesional
Επαγγελματικής Κατάρτισης CEDEFOP
Formazione professionale
Formação Profissional Π Thésaurus multilingue de la formation professionnelle
^^ préparé par:
U le service documentation sous la responsabilité
7^ de Martina Ni Cheallaigh en collaboration avec
UU les membres du réseau documentaire du CEDEFOP
™" avec l'assistance technique de TermNet, Vienne
JTÍ édition 1992
Éditeur:
CEDEFOP — Centre européen pour le développement de
la formation professionnelle
Maison Jean Monnet, Bundesallee 22, D­W­1000 Berlin 15
Tél.: (30) 88 41 20; fax (30) 88 41 22 22;
télex: 184 163 eucen d
Le Centre a été créé par le règlement (CEE) n° 337/75
du Conseil des Communautés européennes. Une fiche bibliographique figure à la fin de l'ouvrage.
Luxembourg: Office des publications officielles des Communautés européennes, 1992
ISBN 92-826-4595-9
Reproduction autorisée, sauf à des fins commerciales, moyennant mention de la source.
Printed in Belgium TABLE DES MATIERES
Introduction
1. Contexte 6. Abréviations, associations, forme
2. Objectifs et champ d'action du thésaurus 7. Conseils d'utilisation du thésaurus
3. Préparation de cette édition 8. Données statistiques de cette édition
4. Structure 9. Actualisation de thésaurus
5. Modifications majeures apportées au thésaurus
Liste des sections thématiques
I. Index unilingue, alphabétique de tous les descripteurs (KWOC)
II. Sections thématiques
1. Education
2. Formation professionnelle, orientation
3. Pédagogie, validation des acquis, développement personnel
4. Recherche, sciences, technologies
5. Information, communication
6. Travail, emploi
7. Entreprises, gestion des ressources humaines
8. Professions
9. Activités économiques
10. Economie
11. Administration, législation, environnement politique
12. Société
13. Population
14. Pays, régions
15. Communauté européenne
16. Relations internationales
17. Type de documents
III. Index permuté de tous les descripteurs (KWIC)
Annexes
A. Liste des nouveaux descripteurs
B. Liste des descripteurs supprimés par rapport à l'ancienne édition
C. Formulaire permettant de suggérer des nouveaux descripteurs INTRODUCTION
1. Contexte
Le CEDEFOP est heureux de présenter une version totalement nouvelle et
révisée de son thésaurus sur la formation professionnelle.
Le thésaurus précédent, préparé par feu Monsieur Jean Viet, avait été publié
à l'origine en quatre langues (anglais, allemand, français et italien) en 1986,
puis réédité en 1987 en sept langues (l'espagnol, le grec et le portugais
ayant été ajoutés après l'adhésion de l'Espagne, de la Grèce et du Portugal
aux Communautés européennes). Une version japonaise a été élaborée par
l'Association japonaise pour la formation professionnelle.
La présente édition est le résultat d'une révision et d'une restructuration
complète du thésaurus et l'utilisateur constatera que sa présentation a éga­
lement été radicalement modifiée. Des informations plus détaillées sur la
nouvelle structure et les changements apportés à l'ancienne édition sont
fournies ci-dessous.
2. Objectifs et champ d'action du thésaurus
La fonction essentielle de ces est de servir d'instrument à l'indexa­
tion et à la recherche bibliographique en matière de formation profession­
nelle. Plus particulièrement pour le CEDEFOP et les membres de son réseau
d'information documentaire, ¡I s'agit là d'un outil capital dans la mise à jour,
le développement et l'utilisation de la banque de données bibliographiques
du CEDEFOP, actuellement accessible sur le centre serveur de l'Agence
spatiale européenne.
Cet ouvrage est un thésaurus général concernant la formation profession­
nelle. Ce n'est pas uns à utiliser par exemple pour la production ou
la consultation d'une banque de données sur les cours de formation profes­
sionnelle. Pour répondre à un tel objectif, il lui aurait fallu être beaucoup plus
spécifique dans certains domaines. Le CEDEFOP connaît les tentatives
faites à la fois aux niveaux national et communautaire, en particulier par EU-
DAT (Association européenne pour le développement des banques de don­
nées sur la formation et l'éducation) pour produire de tels thésaurus,
également sur une base multilingue.
Nous avons eu très largement recours aux thésaurus existants ainsi qu'à
d'autres sources aux niveaux international et national. Une attention particu­
lière a été accordée au thésaurus européen sur l'éducation, anciennement
thésaurus EUDISED. Ces a, au cours des dernières années, fait
également l'objet d'une restructuration considérable et bien qu'un produit fi­
nal ne fût pas disponible, le CEDEFOP s'est beaucoup servi de ces travaux
dans sa propre révision. L'unité européenne d'EURYDICE, comme coordi­
nateur terminologique du Thésaurus Européen sur l'Éducation, agissant dans le cadre de l'accord passé entre le Conseil de l'Europe et la Commis­
sion des Communautés européennes quant à la gestion conjointe de ce thé­
saurus, a participé à plusieurs réunions du groupe de travail. Le CEDEFOP
et TermNet ont tenté d'assurer la compatibilité du thésaurus duP
avec le thésaurus européen sur l'éducation. Ainsi, les termes qui ne sem­
blaient pas essentiels pour le thésaurus de la formation professionnelle ont
été supprimés lorsqu'on les savait figurer dans le thésaurus sur l'éducation.
Cette démarche a été menée en pensant que, à l'avenir, les deux thésaurus
seraient d'une manière ou d'une autre structurellement liés.
Le CEDEFOP a aussi pu s'adapter au thésaurus EUROVOC mis au point par
le Parlement européen et l'Office des publications officielles des Communau­
tés européennes et utilisé particulièrement à des fins d'indexation et de clas­
sification du Journal officiel des Communautés européennes. Le thésaurus
sur l'emploi du Bureau international du travail s'est avéré une source pré­
cieuse, surtout pour les termes liés au marché de l'emploi. Parmi les autres
sources communautaires, nous avons aussi eu recours au système de clas­
sification des pays et régions des Communautés européennes d'EUDAT
(NUTS: nomenclature des unités territoriales statistiques), au système de
classification des professions développé par le SEDOC (système européen
de diffusion des offres et des demandes d'emploi enregistrées en compen­
sation internationale), à la documentation issue des propres travaux du CE­
DEFOP exécutés à la demande de la Commission dans le domaine de la
comparaison des qualifications de formation professionnelle ainsi qu'aux ré­
sultats des activités du CEDEFOP en matière de terminologie sur la forma­
tion professionnelle.
3. Préparation de cette édition
Les travaux de révision du thésaurus ont été lancés en décembre 1989 lors­
que le CEDEFOP a demandé à TermNet de lui apporter son assistance dans
cette tâche. Depuis lors, une équipe de TermNet, conduite par le Secrétaire
de cet institut, M. Galinski, assisté de M. W. Nedobity et de Mme Maria
Schernthaner, qui a assuré la plus grande partie des recherches, a collaboré
avec le CEDEFOP où les travaux ont été menés par une équipe conduite par
la bibliothécaire du Centre, Mme Martina Ni Cheallaigh, et composée égale­
ment de Mme Maryse Peschel et de M. Michael Adams.
Le processus de gestion des données dans la préparation du thésaurus a
été assuré par TermNet, à l'aide du système CDS-ISIS, un logiciel de docu­
mentation mis au point par l'UNESCO. Pour ce faire, TermNet a développé
un module multilingue de thésaurus, grâce à CDS-ISIS. Ce logiciel est dispo­
nible auprès d'INFOTERM (Vienne) qui gère maintenant les applications ter­
minologiques du logiciel

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents